La voliera d’oro

Testo di Anna Castagnoli, Illustrazioni di Carll Cneut, Topipittori. Storia di una principessa capricciosa e incontentabile.

La voliera d’oro, testo di Anna Castagnoli, illustrazioni di Carll Cneut, edizioni Topipittori, Milano, 2015
23,5 x 31 cm
47 pagine

La voliera d’oro
Anna Castagnoli e Carll Cneut
Una principessa capricciosa e incontentabile
20,40 Euro

“La figlia dell’Imperatore si chiamava Valentina ed era insopportabile. Aveva trecentonovanta paia di scarpe. Ottocentododici cappelli. Cinquanta cinture di coda di serpe. Però più di tutto le piacevano gli uccelli.Possedeva centouno voliere, ognuna così grande che ci si poteva abitare dentro…”

Inizia così la storia di Valentina, una principessa terribile che, come tutti i bambini, desidera cose troppo grandi per lei. La sua frustrazione tinge la fiaba di rosso sangue, fino al giorno in cui un ragazzo con occhi furbi come frecce le porta un uovo. Dentro l’uovo, c’è un uccello-che-parla. La cosa che Valentina desiderava di più al mondo. Ma sarà un vero uccello-che-parla? Il finale resta aperto e insegna Valentina che l’amore non è qualcosa che arriva bell’e pronto, ma qualcosa che nasce quando ci prendiamo cura di quello che ci circonda.

Breve storia del libro
La voliera d’oro è una fiaba che ho scritto in una sola sera, dopo che per mesi mi ero svegliata con questa frase in testa: “La figlia dell’Imperatore si chiamava Valentina ed era insopportabile”. Quando ho terminato di scrivere ho pensato che non sarei mai stata capace di illustrare i colori, il fogliame, i meravigliosi Tucani, Malakohe dal becco verde, Upupe arboree del Nilo, uccelli Lira che avevo visto nella mia fantasia.
Ho spedito la fiaba a Carll Cneut: il suo stile sarebbe stato perfetto per la mia storia. Il giorno dopo ho ricevuto una mail di Carll con scritto: “La illustro”.
Carll Cneut, belga, è uno dei più prestigiosi illustratori contemporanei. I suoi libri sono tradotti in moltissime lingue e i premi alla carriera non si contano. Ricordo di aver saltato per casa tutta la mattina.

Quando, qualche anno dopo, Carll mi ha inviato il primo schizzo di Valentina, mi sono commossa. Era lei. Non poteva che essere così: nervosa, antipatica, elegantissima.

Premi
Selezione White Ravens 2015, Monaco di Baviera, Germania, International Jugendbibliothek.
Finalista del Jugendliteraturpreis 2016, Francoforte, Germania, sezione Picture Book.
Selezione libri dell’anno 2016 dell’Educazione Nazionale francese per le scuole elementari.
Terzo miglior libro dell’anno 2016 nella selezione della rivista LIBER.

Edizioni in altre lingue
Pubblicato per la prima volta in Belgio nel 2014 da De Eenhoorn: De gouden kooi.
Francese: La volière dorée, École de Loisirs
Spagnolo: La pajarera de oro, Barbara Fiore
Polacco, Złota klatka, Wydawnictwo Dwie Siostry

Carll Cneut e Anna Castagnoli

Intervista a Carll Cneut sul suo processo creativo (in francese)